Skip to content

Medical Translation for iPhone & iPad

Your words,
their language.

Real-time spoken translation built for clinical appointments. 15 specialties, 9 languages, everything on-device. No cloud. No accounts. No data leaves the room.

No PHI Collected On-Device Only Free Trial
9:41
TangoSpeak
ENT · Spanish

Doctor · EN → ES

Hola, soy el Dr. Dao. ¿Qué le trae hoy?

Patient · ES → EN

My right ear has been hurting for three days.

Doctor · EN → ES

¿Ha tenido fiebre o secreción del oído?

Listening
No Entiendo

The Problem

25M
US patients with limited English
56%
of clinics lack on-site interpreters
9x
higher adverse event risk

Language barriers in healthcare are a patient safety issue. When a provider cannot communicate clearly with a patient, diagnoses are missed, treatments are misunderstood, and follow-up instructions go unheard. Certified interpreters are expensive, often unavailable, and require scheduling that delays care.

How It Works

Three taps to fluent care.

Select Language
🇪🇸
Español
🇦🇪
العربية
🇫🇷
Français
🇨🇳
简体中文
🇯🇵
日本語
🇰🇷
한국어
Continue

Step 1

Select Language

Pick your patient's language. Models download once, then work fully offline.

ENT · Spanish

Doctor · EN → ES

¿Dónde le duele?

Patient · ES → EN

My throat hurts when I swallow.

Doctor · EN → ES

Voy a examinar su garganta.

Listening

Step 2

Just Speak

Place the phone between you. Speak naturally. It translates and speaks aloud in real time.

Summary
New Session

Encounter Summary

Assessment

Plan

Export PDF
AirDrop

Step 3

Review & Share

AI-generated visit summary. Export PDF for EMR, AirDrop to the patient's device.

Features

More than translation.

Every detail designed for the clinical encounter.

Clinical Safety

Translation errors don't just confuse. They harm.

Every translation passes through four automatic safety checks before it reaches the patient.

Negation Verification

Detects when a negation is dropped or reversed during translation, preventing dangerous meaning inversions.

Patient has allergies
Patient has no allergies

Laterality Checking

Flags left/right discrepancies between source and translation to prevent wrong-side errors.

Source "left ear" translated as right ear
Auto-corrected to left ear

Allergy Preservation

Ensures drug names and allergy-related terms survive translation intact and are never altered.

"penicillin" → "penicilina" ✓

Dosage Detection

Flags medication dose inconsistencies between source and translation for provider review.

"500mg twice daily" became 50mg twice daily
Flagged for provider review

Purpose-Built

General tools weren't built for this.

General translation apps are remarkable for everyday use. Clinical communication has different stakes.

General-Purpose Translation

Built for everyone.

Broad everyday vocabulary
Medical terminology
Clinical safety checks
On-device processing
Works offline

Purpose-Built Medical Translation

Built for the exam room.

15 specialty glossaries
Available instantly
9 clinical languages
Medical terminology
4 automatic safety checks
100% on-device processing
Works fully offline

General translation tools serve billions of people brilliantly. TangoSpeak serves one setting, the clinical encounter, with the precision that setting demands.

Specialties

15 specialties. Zero generic translation.

Each specialty has its own glossary and custom speech model trained on clinical terminology.

ENT
Ear, Nose & Throat
Cardiology
Heart & Vascular
Endocrinology
Diabetes & Hormones
Gastroenterology
Digestive & Liver
Nephrology
Kidney & Dialysis
Pulmonology
Lungs & Breathing
Rheumatology
Joints & Autoimmune
Neurology
Brain & Nerves
Dermatology
Skin & Lesions
OB-GYN
Women's Health
Psychiatry
Mental Health
Oncology
Cancer Care
Urology
Urinary & Prostate
Primary Care
Family & General
Emergency
Urgent & Acute Care

Languages

Fluency in 9 essential languages.

Download once, work offline forever. All processing stays on your device.

Español
Spanish
العربية
Arabic
Français
French
简体中文
Chinese (Simp)
繁體中文
Chinese (Trad)
日本語
Japanese
한국어
Korean
Português
Portuguese
Tiếng Việt
Vietnamese

Privacy

Privacy by architecture. Not marketing.

Every word processes on-device and vanishes when the session ends. No cloud. No servers. No data retention.

Zero Account Required

No signup, no login, no company servers. Uses Apple's on-device frameworks exclusively. Works in airplane mode.

True Ephemeral Sessions

Conversations exist in-memory only. Tap "End Session" and everything vanishes permanently. Nothing persists.

Works in Airplane Mode

Once language packs are downloaded, zero connectivity required. Basements, airplanes, rural clinics with no signal.

Who We Are

Built by a surgeon and an engineer.

TangoSpeak was founded by a husband and wife: an ENT surgeon and a data security engineer. It started because the interpreter was always either unavailable or 20 minutes away while the patient waited.

The Surgeon
Clinical & Medical

Emory-trained, board-certified otolaryngologist at Austin's busiest ENT practice. Lives the language barrier problem every day.

The Engineer
Technology & Security

20+ US patents in cryptography, privacy, and autonomous intelligence systems. 15 years building enterprise security protecting sensitive data at scale.

The ENT glossary knows words like tympanoplasty and myringotomy right out of the box. I used to spend half my appointment drawing diagrams. Now my Spanish-speaking patients hear the actual terms in their language, in real time.

Dr. Sarah Chen, MD
Otolaryngology

The safety checks caught a laterality error on my second session. It flagged "right ventricle" being translated as the left. That kind of catch matters when you are explaining a cardiac procedure to a patient through a translation layer.

Dr. Maria Torres, MD
Cardiology

My patients actually relax when they hear the translation in their own language. The "No Entiendo" button is brilliant. They tap it themselves when they need something repeated, without having to speak or feel embarrassed.

James Park, PA-C
Family Medicine

FAQ

Common questions.

Yes. All data is processed on-device using Apple's built-in frameworks. No patient data is ever transmitted to any server. There is no cloud backend, no analytics, and no account system. The architecture eliminates data handling risks entirely.

Every translation passes through four safety checks: negation verification, laterality checking, allergy preservation, and dosage detection. The provider always sees both the original and translated text on screen. For high-stakes situations requiring legal precision, use a certified medical interpreter.

No. TangoSpeak is designed for routine clinical communication. Informed consent, psychiatric evaluations, and other legally sensitive conversations require a certified medical interpreter.

Yes. Once language packs are downloaded, TangoSpeak works fully offline. Airplane mode, basements, rural clinics with no signal.

TangoSpeak is free to try for your first seven patient visits (one session = one patient encounter). No credit card required. Patients never need to install anything. After your trial, continued use is $29.99/month or $299/year (save 17%). For group or practice licensing, contact [email protected].

iPhone and iPad running iOS 26 or later.

TangoSpeak

Equip your practice today.

Instant, secure, and accurate medical translation for every routine appointment.

No PHI Collected On-Device Only 7 Free Sessions

Phone interpreter services typically cost $2-3.50 per minute. A single 15-minute interpreted visit can cost $30-50. TangoSpeak is $29.99/month for unlimited use.

For clinics and groups: Simple, flexible multi-provider pricing. [email protected]

TangoSpeak assists with routine clinical communication. It is not a substitute for certified medical interpreters in situations requiring legal or clinical precision.